2. Ендлесс(продолжение)
Ровно в восемь Грэме вышел из номера и направился в столовую - завтракать. Работая в полиции и даже уже став комиссаром, он часто не мог позволить себе такой роскоши, как неторопливый полноценный завтрак. Спустившись на первый этаж, он шел по коридору мимо холла со стойкой администратора и обратил внимание на стенд, висевший на стене. Стенд, очевидно, давно не обновляли и он уже начал зарастать пылью. Тем не менее с него продолжали улыбаться фотографии сотрудников гостиницы Грэме замедлил шаг, разглядывая выцветшие изображения. Напротив одного он остановился. Алиса Борух, менеджер - гласила подпись под изображением ярко накрашенной девушки. Грэме несколько секунд разглядывал фотографию, потом достал смартфон и сделал снимок. "Девушка, как девушка, - думал комиссар, на ходу разглядывая фотокопию, - молодежь всегда творила черт знает что со своим видом". Он не хотел себе признаться, что лицо Алисы неестественно бледное, губы слишком красные, а глаза выделяются черными впадинами, ловко замаскированные макияжем.
Столовая и завтрак произвели на Грэме хорошее впечатление, и он незаметно для себя объелся.
"Надо выходить на улицу", - подумал комиссар, направляясь в третий раз к кофейной станции. Приготовив лунго, он открыл в телефоне заметки. На белом поле темнело всего три записи: озеро, Алиса Борух и пуговицы. Напротив второй записи Греме написал слово "больна" и поставил знак вопроса. Он признался себе, что на фото Алиса не выглядела пышущей здоровьем. Вполне возможно у неё было какое-то заболевание, с которым молодой организм боролся, но вдруг перестал. И это повлекло радикальные изменения, возможно - фатальные.
Грэме вздохнул. По службе ему приходилось встречать двадцатилетних стариков, выглядевших на все восемьдесят. Природа любит шутить, часто - очень зло. Подумав, комиссар добавил еще один вопрос напротив записи об Алисе. Допив кофе, он поднялся и осмотрел зал. Когда он входил, ему показалось, что ресторан пуст. Теперь он заметил, что кое-где завтракают такие же одиночки, как и он. "Слава Богу, эти - нормальные", - усмехнулся Грэме. Он еще задержался на пару секунд, чтобы посмотреть прогноз погоды на большом телевизоре, висевшем дна одной из колонн и, убедившись, что дождя не обещают, направился в холл.
- Доброе утро, месье, - на довольно чистом французском поздоровался администратор. Грэме улыбнулся, давая понять, что услыхать родную речь ему было приятно, и отдавая ключ от номера, спросил:
- Скажите, вчера, когда я заезжал в номер, коридорный рассказал мне ужасную историю об одной девушке, вашей сотруднице...
Приветливая улыбка на лице администратора сменилась удивлением:
- О, месье, - он виновато улыбнулся, - это местная страшилка, которую придумали, чтобы получить побольше чаевых.
- Я так и подумал, - кивнул ему Грэме, - значит, я могу надеяться увидеть мадемуазель Алису Борух? Она же работает у вас?
Лицо портье уже не отражало ничего, он враждебно глядел на комиссара:
- Эта мадемуазель больше не работает у нас, - выплюнул он. - Её уволили за профнепригодность. Могу я еще чем-нибудь помочь, месье?
Грэме оценивающе оглядел напряженную фигуру администратора и добродушно улыбнулся:
- Если не трудно, не подскажете, где я могу купить толковый путеводитель? Не хотелось бы пропустить ни одной достопримечательности этого чудесного места.
Вежливая улыбка и дружелюбие вернулось к портье:
- О, месье, разрешите предложить вам несколько путеводителей, а так же карту-план городской набережной. С этим вы не пропустите ничего!
Через пять минут Грэме, вооруженный картой, вышел на улицу. Вопросы множились, а ответов он так и не нашел. "Можно ли сказать об умершей, что её уволили? Вряд ли, - рассуждал комиссар. - Значит мадемуазель Алиса осталась жива, а уволили её за профнепригодность, что логично, если она больна и не может обслуживать гостей. Но почему такой негатив? Как будто её поймали на чем-то непристойном.... Однако, какой здесь высокий цинизм - считать болезнь непристойностью..."
Погруженный в свои мысли комиссар шел по тротуару узкой улочки в направлении набережной. и справа и слева вверх улетали стены старинных домов, где первый этаж начинался выше человеческого роста, а внизу в полуподвалах разместились торговые лавки, рюмочные, сувенирные магазинчики и прочая разношерстная братия, нацеленная на то, чтобы выманить деньги у туристов.
- Ладно, - подвел черту Грэме своим рассуждениям, - когда ничего не понятно, ищи книгу. В книгах написано наще прошлое, настоящее и будущее. Надо только найти нужную.
Ему повезло, буквально в следующем квартале он наткнулся на букинистический магазин, оказавшийся больше лавкой старьевщика, чем книжным. Грэме с восторгом замер на пороге, разглядывая рыцарские латы, чучело лося и макет американского колесного парохода. Книги в магазине тоже были, они занимали весь стеллаж за прилавком. Грэме не сразу увидел продавца, им оказалась сморщенный старичок в капитанской фуражке и хитрыми прищуренными глазками.
"Моряк? - попытался угадать Грэме, разглядывая седую шкиперскую бороденку продавца. - Навряд ли".
- Добрый день, - поздоровался комиссар, - у вас тут очень интересно.
- Проходите, смотрите, - отозвался продавец, - если что приглянется - договоримся. Грум, - он ткнул себя большим пальцем в грудь, - любит, когда уходят с покупками.
"Американец, - сделал вывод Грэме, заметив жест Грума. - Однако, далеко его занесло"
- У меня есть одна безделица, - после некоторой паузы, сказал комиссар, - я хотел бы показать её кому-то знающему. И, похоже, я попал по адресу.
- Ваша правда, мистер, - ощерился улыбкой Грум, - во всем городе не найдете более знающего, чем Грум! Что у вас?
Грэме еще немного поколебался, но все же достал портсигар Клима и, открыв, протянул продавцу. Тот подался вперед, а когда глянул внутрь, издал странный крякающий звук и отпрянул от портсигара, как будто там была бомба.
- Синие! - выкрикнул он. - Нет, нет, не прикасайтесь! Это может быть опасно!
Грэме так и замер, держа портсигар в вытянутой руке.
- Я закрою? - осторожно спросил он.
- Да, только умоляю, осторожно! - горячо попросил Грум. - Синие чертовски опасны.
Грэме пальцами захлопнул портсигар и максимально плавно убрал его в нагрудной карман. Грум перевел дух. Он нырнул куда-то под прилавок и через секунду выложил две крохотные рюмки и бутылку коньяка.
- Вам лучше присесть, - предложил он, кивнув на деревянный стул, одиноко маячивший возле рыцарских лат.
- А я думал, это экспонат, - пробормотал Грэме, направляясь за стулом.
- Так и есть! - крикнул ему Грум. - На нем сидел сам Марк Твен! Не хотите купить седалище гения?
- Нет, благодарю, - буркнул Грэме и уселся напротив. Грум тут же откупорил бутылку и наполнил рюмки:
- Прежде мне хочется у вас спросить, - начал он, - что вы думаете о пришельцах?
"Еще один псих, - печально подумал Грэме, - один на вампирах помешался, а этот на пришельцах".
- Я их никогда не видел, - комиссар кисло улыбнулся.
- Ошибаетесь, - уверенно произнес Грум, - они среди нас.
- Подпись автора
Удобная штука - фальшивая репутация:
всегда с собой и не оттягивает карман при ходьбе.