"Вторые сутки Скотланд-Ярд гудит, как потревоженный улей: полторы недели, три убийства и все - почти без зацепок. А те, что есть, с издевкой подкинуты самим убийцей.
Маленькие рукодельные куклы, сваленные то ли из шерсти, то ли из волос и проткнутые тонким прутиком. И такой "знак" - на каждом найденном теле.
К слову, все убиенные были обнаружены в Эппинг-Форесте. Это лес с дурной репутацией, расположенный между Лондоном и Эссексом..."
Дверь кабинета хлопнула, и Киф Бреннан от неожиданности выронил карандаш.
Инспектор Фостер недовольно дернул плечом и, поддев карандаш мыском ботинка, подкатил его к констеблю.
- Чем вы тут занимаетесь, черт вас дери?!
- С-синхронизирую события, сэр. Заодно и т-тренирую руку.
- Ах, ну да, эти ваши "ментальные" штучки от заикания. Ну и как, помогает?
Торчащие уши констебля стали розовыми. Он прокашлялся и, чувствуя, как язык предательски тяжелеет, все же произнес:
- Есть н-некоторые у-улучшения. Это лишь о-одна из методик.
Растянув губы в едкой улыбке, инспектор Фостер со скрипом занял свой стул. Его усы, подстриженные аккуратной щеткой, топорщились от каждого движения, и Киф Бреннан понял, что дела так же плохи.
- Вторая неделя на исходе, а у нас - шаром покати! Этот убийца - сумасшедший, не иначе! Какая связь между лавочником, забулдыгой с Лаутона и швеей? Просто прохожие, которые случайно оказались не в том месте.
Констебль убрал карандаш и блокнот в сумку.
- П-позвольте не согласиться, сэр. Все тела, с-судя по постмортальному диагнозу, б-были убиты глубокой н-ночью. И, если т-такие п-прогулки вполне п-привычны для Б-боулза...
- Это который пьяница?
Бреннан кивнул.
- ...т-то что же делали в Эппинг-Форесте о-остальные, в т-такой п-п...поздний час?
Инспектор Фостер с досадой стал тереть пальцами мохнатые брови.
- А шут их знает?! Черт подери этих гуляк! К следующему понедельнику сюда приедет проверка, сам суперинтендант округа. Если мы не предоставим хоть какие-нибудь улики - полетят головы. Кстати, констебль: ваше имя... Вы из Глазго?
- Н-никак нет, сэр. Б-белфаст, Ирландия.
Хлопнув себя по лбу, инспектор снова чертыхнулся.
- Вот невезение! Суперинтендант на дух не переносит ирландцев...
Весь последующий день констебль Бреннан был занят тем, что заново опрашивал родственников и знакомых убитых. На лицах многих читалось недоумение, поскольку все показания были давно собраны, как вдруг пришел какой-то тщедушный заика и, пунцово краснея, начал задавать странные вопросы.
К счастью Кифа Бреннана, ему удалось узнать, что лавочник весь месяц ездил в определенные дни из Лондона в Эссекс, иногда в весьма позднее время. Его супруга сбивчиво объясняла эти разъезды торговлей в другом городе, но отчего-то констеблю становилось не по себе от постоянно бегающего взгляда теперь уже безутешной вдовы.
Швея, найденная в лесу по пояс закопанной, оказалась весьма неоднозначной персоной. Перед смертью выполняла заказ от одного из богатейших домов города, с подругами и родственниками не общалась около 6-7 месяцев, носила странную одежду. Возможно, в силу профессии, для привлечения клиентов.
С пьяницей все обстояло куда хуже: где он пропадал, с кем выпивал и на что жил - оставалось загадкой. Часто его видели среди торговых рядов, попрошайничая или цепляясь к прохожим. Говорили, что иногда, после драк, ночевал в Эппинг-Форесте, но всегда возвращался в город.
Написав рапорт инспектору Фостеру, констебль взглянул на часы. Была половина седьмого, но кабинет начальника был уже заперт.
Бросив лист с отчетом в дверной ящик, Киф Бреннан присел на подоконник и достал блокнот.
"Лавочник - держал мясную лавку в Лондоне и Эссексе (?). Вечерние/ночные разъезды. Супруга что-то знает, но молчит. Убит. Задушен (?). Кукла.
Швея - дорогой заказ, странные вещи. Наведаться к заказчикам (??). Убита. Проломлен череп, закопана по пояс. Тоже кукла.
Бездомный пьяница - почти никакой информации. Повешен на суку. И здесь кукла."
Констебль вдруг оторвался от записей, спрыгнул с подоконника и поспешил на проходную. Найдя телефон, он набрал Эссекское отделение полиции и, жутко заикаясь, все же сделал запрос на имя торговца и его деятельность.
Часом позже Киф Бреннан стоял в дверях у доктора Уэсли, который консультировал их территориальный отдел. Стараясь не смотреть в сторону работающего патологоанатома, констебль вертел в руках блестящий карандаш, пытаясь хоть как-то заставить себя не давиться от запаха аммиака и внимательно слушать доктора Уэсли.
-...пьяньчуга тот - да-а, был вздернут на суку, да так высоко, что пришлось брать лестницу. Либо убийц было несколько, либо тот, кто это сделал - в прекрасной физической форме! Инспектор Фостер говорил, что были обнаружены следы, весьма впечатляющие, кстати. Вот вы, голубчик, какой размер обуви носите?
- Д...д-девятый. - Киф незаметно стал массировать запястье, пытаясь избавиться от тошноты.
- А ваш силач - четырнадцатый с половиной! Если это не бутафория, в чем я сомневаюсь, то и рост у убийцы должен быть значительный. Опять же, задушенный лавочник буквально был обхвачен одной правой, вот так, - доктор согнул руку в локте.
- Он п-правша?
- Однозначно. Голова юной мисс проломлена тоже справа, причем она стояла лицом к лицу с убийцей. Ну как...очевидно, изрядно задрав голову. У нее переломлена височная кость и лицевые тоже раздроблены. Бил наотмашь, будто оплеуха, да только с кулака.
- Одним у-ударом...
Доктор кивнул, аккуратно выложив на стальной поддон буро-красные осколки кости.
Киф побледнел и развернулся лицом к выходу.
- Ах, да: девушка родила ребенка, перед смертью. Вы знали? Я говорил об этом инспектору Форесту, у него есть подробный отчем по всем трем вскрытиям. Вам плохо, констебль?..
Последние слова доктора нагнали Кифа на улице. Отдышавшись, он сделал пометки в блокноте слегка трясущейся рукой.
"Четвертый день принес с собой суматоху. В лес отправили поисковый отряд, который нашел то самое захоронение. Все усыпано цветами. К неудовольствию некоторых рабочих, пришлось доставать крошечное тело.
Доктор Уесли сказал, что потребуется время, но роды были преждевременными, а смерть ребенка - точно насильственной. Все странно. Зачем тогда создавать цветник?.."
"Мы получили ответ из Сассекса. Лавочник по всем бумагам чист, но многие местные покупатели жаловались на качество мяса. Кое-кто даже получил сильнейшее отравление. Очевидно, имела место быть перепродажа порченного."
"У господ, которых обслуживала швея, меня встретили холодно. После некоторых показаний я все же предположу, что супруга узнала о любовной связи своего мужа и юной мисс, которой и оказалась убитая швея. Картина начинает вырисовываться."
"С выпивохой все туманно. Но ведь за что-то его повесили?
Инспектор не желает слушать о том, что убийца - вполне адекватен. Странен, но не сумасшедший. По крайней мере в том смысле, который инспектор Фостер вкладывает в это слово".
"Куклы - это что-то вроде знака. То ли метка, то ли наоборот, как подарок, правда, последний. Напоминает игру, где проигравшему дарят утешительный приз."
"Сегодня шестой день моего расследования. В лесу видели огромного пса. Он зарычал на инспектора и тот выстрелил в него, правда, промахнулся и ранил лапу. Пес убежал в чащу. Я не знаю, зачем я пишу это, но у меня какое-то нехорошее предчувствие."
- Бреннан, вам выдали оружие? - инспектор нервно тер шею. - Сегодня идете с нами, нужны люди. Кажется, мы знаем, где искать нашего душегуба! Никуда не денется, лохматый дьявол!..
- В-вы видели его? - констебль посмотрел на распалившегося начальника.
- Не я! Тэдди видел его. Теперь вот лежит в лазарете! Его псина чуть не загрызла сержанта! Эх, жаль, что я тогда промахнулся! Черт бы побрал этот Эппинг-Форест! Гиблое место!..
Если бы не крики и лай поисковых собак, лес казался бы чарующим: огромные синие ели и, на контрасте с ними - тонкие осины. Белые бусины росы и глубокий, терпкий запах мха. Туман, почти ровной полосой отсекающий низ деревьев, и звенящий, головокружительный воздух, который бывает только в лесу.
Свежесть. Настолько манящая, что постоянно хочется вдыхать ее.
Констебль Бреннан на мгновение ощутил себя в родном Белфасте. Все же, не зря леса Ирландии считаются одними из красивейших...
Сжав в руке револьвер, Бреннан слышал, как в нескольких футах от него быстро передвигается полицейский из отряда. Поправив фуражку, констебль бодрым шагом обогнул мокрые кусты. Невидимая паутина осела на его ресницах и, на секунду замедлившись, Киф стал вытирать лицо ладонью.
Глухой рык собаки и жуткий человеческий крик вывел констебля из оцепенения. Он рванул в сторону, на ходу снимая предохранитель, но огромная каменная ладонь с силой влетела ему в переносицу. Боль колоколом загремела в голове, во рту ощутилась кровь, и Киф, как срубленный, упал на влажные листья.
Констебль открыл мутные глаза. Дышать носом было почти невозможно, поэтому, прокашлявшись с кровью, Бреннан широко распахнул рот, как рыба, брошенная на сушу.
Зрение вернулось быстро, несмотря на жуткую боль в лице.
Над ним сидел огромный мохнатый пес. С его языка, прямо на лоб констебля, капала слюна и стекала за ухо.
- Неумные вы. Играть не умеете.
Киф скосил глаза и увидел человека.
Пожалуй, никогда раньше Бреннан не видел таких глаз: ярко-синих, как сапфиры.
Человек прищурился и улыбнулся.
- Кому что досталось: кто в яме, кто в ручье, а кого и Ульв потрепал. Вам работа, а мне лесная забава.
- В-всех у...у-били?.. - констебль отчего-то вдруг вспомнил недовольное лицо инспектора Фостера и его ровно подстриженные усы.
- Э-э, оно надобно мне? Кто не егозил, того потом найдут. А особливо буйных пришлось усмирить. И так, вон, Ульву лапу прострелили. Хромает.
Пес прижал уши и взглянул на хозяина.
- Знаю, почему вы тут, только не пойму, зачем. Я плохого не делал, наоборот. От дурня избавил, земле легче. Сколько народу бы перетравил почем зря? Ульву бросил мясо, так тот потом животом страдал. Собаку жалко.
Человек встал, и Киф ужаснулся: его рост был действительно огромен. Как ему удавалось скрываться в лесу?..
Подтянув одной рукой констебля, великан усадил его спиной к дереву.
Из носа Бреннана снова хлынула кровь. Тело не слушалось, а руки и ноги были словно из сырого теста.
- Д-девушка...она с-сама его у-убила. Б-боялась и н...н-не...
Констебль силился произнести слово, но язык не слушался.
- Не хотела, да. - Великан нахмурился. - Закопал ее, как шельму. Видел, где ребенка замучила и зарыла. Цветы принес.
- А п-пьяница?
- Не люблю их. Слишком шумные, да грязные. Таскают мусор, вонь стоит. Не лес, а свалка.
Наступило молчание.
Киф понял, что это конец.
"Придушил бы, лишь бы не пса натравил..."
Великан присел рядом, долго смотрел на констебля, отчего у того зарябило в глазах. Затем поднес руку к его лицу и одним движением вставил на место сломанный нос.
От боли Киф потерял сознание.
Поисковый отряд отыскали за сутки. Троих - мертвыми, включая инспектора Фостера. Его нашли в яме, больше похожей на ловушку для крупного животного.
На каждом из убитых была закреплена маленькая самодельная кукла.
Констебль Бреннан переправлен в отделение Лондонского Сити. После случая в Эппинг-Форесте он совершенно перестал заикаться.
Странного человека с огромной собакой так и не нашли.