ЧУМА XXI ВЕКА
Мороз сковал город, скрыв его за витиеватыми узорами на окне. Их белоснежный аграмант, сияющий в лучах зимнего позднего солнца, ярко контрастировал с черной копотью на потолке комнаты.
Мерлин лежал под одеялом и наблюдал, как быстро тают призрачные струйки пара от его дыхания. Вдох — выдох, вдох — выдох, вдох — выдох, как бег по кругу, как движение маятника. Мерлин зашевелился на кровати, с трудом двигая закоченевшими конечностями и, приподнявшись, машинально бросил взгляд на циферблат с давно замершими стрелками:
«Часы, - саркастически подумал он, - прибор для измерения времени. Вернее, его указатель».
Кто бы мог подумать, что в двадцать первом веке это старинное во всех смыслах изобретение станет бессмысленным? Нет, время не остановило бег, и часы исправно бы крутили свои стрелки, но... «Ирония, - горько размышлял Мерлин, шаркая валенками по грязному ламинату коридора, - быть учителем словесности и не уметь читать».
Он прошел в кухню и, откинув крышку обитого железом ларя, зачерпнул совком уголь.
«Какой удивительный закат цивилизации, - продолжил он размышления, наполняя углем жестяное ведерко, - всеобщая безграмотность. Никто не додумался до такого».
Катастрофа произошла за двадцать четыре часа, облетев земной шар. Люди, попав под невидимое облучение, переставали понимать написанное, забывали цифры. На планете поднялась волна паники и хаоса, которую некому было погасить. Ни правительства, ни ученые, ни даже духовенство — никто не мог дать успокоения, так как сами стали жертвами неведомого недуга. За сутки человечество опрокинулось в бездну ужаса.
Мерлин растапливал буржуйку, невольно вспоминая о первых днях катастрофы. Порядок рухнул, продержавшись не более двух дней, началось повальное мародерство. Тогда он выкрал из хозяйственного магазина эту печь и с большим трудом дотащил до своей квартиры. Потом оттуда же натаскал угля. Обезумевшие жители грабили ювелирные магазины и банкоматы, но были и такие, кто тащил ящики с консервами.
Мерлин вспомнил, как он, вжимаясь в стены домов, тайком пробирался до универсама, чтобы набить хозяйственную сумку макаронами и крупой, пока бесноватая толпа жгла на улице бесполезные автомобили. Многих из них Мерлин знал — еще совсем недавно это были примерные мальчики и девочки, его ученики. Учитель припомнил школу, и тяжелый вздох сорвался с его губ.
К действительности Мерлина вернул стук в дверь. Он встрепенулся и, кутая в одеяло щуплые плечи, зашаркал валенками в прихожею.
- Мерлин, вы еще живы? - послышался из-за двери хриплый голос. - Откройте, я принес вам книги для печи.
Невольно ухмыльнувшись последней фразе, Мерлин откинул задвижку, отпирая дверь. Ценность книг сейчас можно было определить словом «бесконечность». Бесконечно велика и ничтожна одновременно. Жители жгли книги, так как зима в этом году лютовала, и люди использовали любое топливо, чтобы согреться. Мерлин книги собирал, обменивая их на консервы по курсу : одна книга — одна банка.
Дверь распахнулась, и в квартиру стремительно ворвался морозный воздух. За ним, тяжело переставляя ноги в кирзовых сапогах, вошел бородатый мужчина в грязном желтом зипуне и драной меховой шапке. В руках он держал походный рюкзак.
- Сегодня особенно холодно, - заметил Мерлин, поспешно захлопывая за гостем дверь. - Жиль, вы совсем обледенели!
- Ерунда, - дородный Жиль повел плечами, и с зипуна на пол со звоном посыпались сосульки. - Сегодня я добрался до Центральной библиотеки, печальное зрелище...
Мерлин, молча, махнул рукой и пригласил в комнату, где выла трубой буржуйка.
- Не расстраивайте меня, Жиль, - попросил он. - Выпейте, лучше, чаю с сухариками и покажите ваш улов. Возможно, я вспомню что-нибудь из того, что вы принесли...
Пока Жиль пил из кружки кипяток и вгрызался в черствый хлеб, некогда бывший французской булкой, Мерлин исследовал содержимое его рюкзака. Большинство книг были ему незнакомы. Синие, зеленые переплеты еще неуловимо пахли библиотечной затхлостью, страницы были желты, печать убористая, но разборчивая. Мерлин смотрел на буквы, силясь вспомнить, как из них складываются слова, но тщетно. От этого занятия его отвлек Жиль:
- Представляете, демонов на улицах становится всё больше, - заявил он, на секунду отвлекаясь от трапезы.
Мерлин вопросительно взглянул поверх очков на своего собеседника:
- Демоны? - недоверчиво переспросил он.
Жиль согласно кивнул, и громко отхлебнул от чашки.
- Так их прозвали, потому что все они — одинаковые, - пояснил он. - Носят черные рясы и на морозе — не мерзнут...
- Так, может, это монахи? - предположил Мерлин, пытаясь припомнить, был ли в округе действующий мужской монастырь.
- Не-а, - мотнул обросшей головой Жиль. - Говорят, они хорошо платят. Едой, одеждой, лекарствами.
- За что платят?
Жиль поднял на Мерлина удивленный взгляд. Секунду он разглядывал учителя так, словно видел его впервые, потом нахмурил косматые брови и свистящим шепотом произнес:
- За книги.
***
Порыв ветра поднял с асфальта стайку белых снежинок и закружил их в стремительном вихре. На улице было удивительно тихо, тут и там безмолвно лежали искореженные остовы сожженных автомобилей, под ногами хрустел лед вперемешку с осколками стекол. Не осталось ни одного целого магазина, ни одного ларька — всё было выпотрошено и обезображено.
Жиль и Мерлин медленно продвигались по тротуару, сгибаясь под ослепительными лучами заходящего солнца.
- Откуда у вас эта странная тяга к неизведанному? - бурчал Жиль.
Он насмешливо косился из-под косматых бровей, мгновенно обросших инеем, на хмурого Мерлина, поднявшего воротник пальто до самого носа.
- А вдруг они и вправду — демоны? И захотят не книгу, а, к примеру, вашу душу?
Мерлин не ответил, издав лишь короткий смешок, давая понять, что шутку он оценил.
- А я бы согласился, - продолжил Жиль, - душу в обмен на нормальную жизнь. Вы знаете, я ведь когда-то работал комментатором на радио.
- Вы рассказывали, - пробормотал Мерлин, но Жиль пропустил его фразу мимо ушей.
- Мне тогда казалось, что это не жизнь, - продолжал он. - Работа - дом, работа — дом, и так до бесконечности. Постоянные конфликты... Странно, я ведь никогда не считал себя конфликтным человеком, но жил, словно на войне... Так мне тогда казалось.
- Теперь не кажется? - Мерлин не удержался от ехидства.
- Что? А... нет, - Жиль вдруг увял, и даже немного уменьшился в размерах, - теперь мне так не кажется, - пробормотал он, с опаской оглядывая пустую улицу.
Внезапно впереди появилась фигура в черном балахоне. Мерлин и Жиль замерли, испуганно глядя на неё.
- А вот и один из этих, - шепотом пробормотал Жиль. - Вам не по себе? Мне - точно не по себе.
Мерлин сжал губы и решительно двинулся к незнакомцу.
- Добрый день, - поздоровался тот, когда приятели приблизились. - Вы хотели что-то предложить?
Друзья молчали, разглядывая его лицо. Оно было невыразимо прекрасным: назвать это лицом — значило бы принизить. Несомненно, это был лик. На челе ясные глаза смотрели одновременно строго и трогательно, ланиты чуть заметно алели румянцем, а уста сложились в доброй улыбке.
- Д-да, - пролепетал Мерлин, с трудом заставляя себя оторваться от созерцания ожившей картины. - Я хотел предложить книги... - он запнулся и поправился: - Одну книгу. В обмен на информацию.
- Неужели вам нужны сейчас знания? - произнес обладатель лика таким тоном, каким мамаши спрашивают упорствующих в капризах малышей. - Возьмите еды, питья, лекарства... Сколько вам нужно.
- Всего лишь за одну книгу? - вмешался Жиль. - А можно вернуться...
Но незнакомец покачал головой:
- Нет, этого нельзя. Все идет так, как идет, и повернуть течение вспять — против плана.
- Хорошо, - решился Мерлин и вытащил из-за пазухи книгу в красном переплёте, - что вы дадите за это?
- Хлеба, - прозвучал ответ. - Свежего мягкого, только что испеченного.
Столп света внезапно ударил с неба, попав точно в крышку канализационного люка. Та сейчас же исчезла, открывая перед изумленными взорами Мерлина и Жиля, поднимающийся по шахте круглый столик, застеленный белой скатерочкой. На середине столика лежало серебряное блюдо с огромным, еще дымящимся, караваем белого хлеба. Волнующий, ни с чем не сравнимый запах свежей выпечки ударил обоим в ноздри.
- Черт возьми! - выпалил Жиль, глотая набежавшую слюну.
Незнакомец молча протянул руку, и Мерлин вложил в его длань книгу. Персты чуть сжали переплет, и книга тут же обратилась в золотистую пыль. Мерлин испуганно отшатнулся, но тут же раздался возглас Жиля:
- Мерлин, чего вы ждете?
Он уже стоял у стола и, сорвав с ладони толстую рукавицу, отломил изрядный кусок:
- Это настоящий хлеб! - на всю улицу орал Жиль, забыв об осторожности. - Тёплый и невозможно вкусный!
- Почему вы огорчены, магистр? - вдруг произнес незнакомец. - Вас расстроила плата?
Мерлин наблюдал за жующим Жилем, вздрогнул и обернулся:
- Как вас зовут? - он пристально вгляделся в невероятно голубые глаза незнакомца.
Тот коротко моргнул, и тень нерешительности пробежала по его лику.
- Зовите меня... Фалет, - после короткой паузы назвался он и тут же приторно улыбнулся: - Вы можете не утруждаться представлением, ваши имена мне известны.
***
В этот вечер Жиль остался на ночь у Мерлина. Доев каравай, они вяло спорили кто такой их новый знакомый Фалет, и что он делает с книгами — уничтожает или переводит в некую иную информационную сущность. Сошлись они в одном: Фалет - не человек.
- Инопланетяне, - напористо говорил Жиль, энергично мешая кочергой уголь в буржуйке. - Пользуются, гады, нашей беспомощностью и собирают знания нашей цивилизации. В электронном виде их уже не осталось, поди, так вот — собирают печатные.
- Ну, почему же — гады? - апатично поинтересовался Мерлин.
Он уже лежал под одеялом и дремал. Жиль очень жарко натопил в комнате, и из-за этого Мерлина клонило в сон.
- Потому что им было бы неплохо протянуть нам руку помощи, - с жаром начал объяснять Жиль, - а не выменивать книги на жалкие подачки!
- Но хлеб был вкусным, - заметил Мерлин, удовлетворенно поглаживая себя по животу.
Жиль бросил на него яростный взгляд и энергично зашуровал кочергой в топке печи. Мерлин тихонько рассмеялся, но потом посерьезнел:
- А вам не приходило в голову, что всё это, - он обвел взглядом закопченный потолок комнаты, - устроили они?
В комнате внезапно стало очень тихо, даже гудевшая трубой «буржуйка» замолчала. Жиль запустил пальцы в бороду и поскреб подбородок:
- Хотите сказать, - негромко произнес он, - эти ублюдки отравили всех?
Мерлин молчал, в его голове начала складываться интересная картина. Когда она была завершена, он вскочил с кровати и метнулся к шкафу, где хранил книги. Жиль с опаской наблюдал за его действиями:
- Мерлин, вы, часом, не рехнулись? - поинтересовался он, покрепче перехватывая кочергу.
- Нет, еще не совсем, - пробормотал тот, вытряхивая из шкафа все новые и новые тома. - Вот!
Мерлин торжественно продемонстрировал книгу в скромном темно-синем переплете, с золотым тиснением креста на обложке.
- Это что? Писание? - скептически фыркнул Жиль. - Вы точно - рехнулись.
- А это мы проверим! - запальчиво выпалил Мерлин, всем телом ощущая какое-то неистовое возбуждение. - Если эта книга такая же, как все, то...
Он не договорил, потому что в железную дверь квартиры постучали.
- Магистр, не бойтесь, - прозвучал знакомый голос, - это Фалет. Откройте, мне нужно войти.
Жиль вздрогнул, испуганным взглядом встречаясь с Мерлином. Тишину нарушила кочерга, выпавшая из пальцев Жиля.
***
Даже сидя на полу, Фалет в черном балахоне выглядел величественно. Казалось, он возвышается под самый потолок и оттуда снисходительно созерцает нервничающих Жиля и Мерлина.
- Я хочу поблагодарить вас за гостеприимство, - произнес Фалет, смыкая кончики пальцев перед собой. - Хочу вас успокоить — я не вестник беды или опасности. Вам ничего не угрожает от моего присутствия.
Мерлин нервно растянул губы в улыбке, а Жиль лишь покрепче сжал в кулаке ручку кочерги.
- Мы как раз рассуждали, кто вы есть, - подал голос Мерлин. - Полагаю, поэтому вы и поспешили с визитом?
Фалет обратил свой взор на бывшего учителя и чуть укоризненно качнул головой.
- Вы ошибаетесь, магистр, - произнес он. - Для вас у меня нет тайн, вы все узнаете. Но сперва мне было бы интересно узнать, что решили вы. Итак, кто же я по вашему?
- Демон, - буркнул Жиль.
- Инопланетянин, - выдвинул версию Мерлин.
Фалет улыбнулся и смущенно отвел глаза, оглядывая печь.
- Вы оба правы, - произнес он, нарушая тишину, - и не правы. Я не земное существо, и да, я на службе великой силы.
- Значит, демон! - хором выпалили Жиль и Мерлин, буравя Фалета пытливыми взглядами.
- На службе добра, - строго пояснил Фалет. - Я — ангел.
***
Ласковое вечернее солнце дарило последнее тепло уходящего дня. Тихо чирикали птицы в кустах акации. В воздухе пахло морем и немного можжевельником. Мерлин сидел в шезлонге на смотровой площадке и молча глядел на волны. Они сияли в солнечном свете, как когда-то зимний узор на окне закопченной квартиры.
«Когда-то и где-то, - усмехнулся про себя Мерлин, - с кем-то в какой-то жизни».
Он почувствовал присутствие рядом и, прервав созерцание, обернулся.
Фалет в белых одеждах стоял рядом и так же смотрел на живой рисунок моря. Через мгновение ангел перевел взгляд на Мерлина:
- Сегодня хороший вечер, - негромко сообщил он.
- Да, - вздохнул Мерлин, - как и всегда.
Фалет удивленно приподнял брови:
- Три дня назад был шторм, - напомнил он.
- И это было прекрасно, - согласился Мерлин, - вечер он не испортил.
Ангел помолчал, но все же обратился с вопросом:
- Магистр, вас что-то беспокоит?
- Нет, все хорошо, - Мерлин заставил себя улыбнуться, - это... это, наверное, старость.
- Это совесть, - эхом откликнулся Фалет. - Но я вас могу порадовать, люди начали своё возрождение. Еще немного терпения, магистр. Еще чуть-чуть.
Они оба замолчали, наблюдая, как красный солнечный шар стремительно исчезает за темнеющей морской гладью.
- Фалет, я давно хотел сказать, - наконец, прервал молчание Мерлин, - я... я отказываюсь.
- Это из-за вашего друга — Жиля?
Ангел покачал головой:
- Увы, вы не знаете, о чем сожалеете, магистр. Он один из потребителей, готовый продать душу за хорошую жизнь.
- Но он же — человек, - прошептал Мерлин.
- Человек подвержен изменениям, - чуть заметно дернул плечами Фалет. - Одни прогрессируют в своем развитии, другие — приспосабливаются. Вы и многие, подобные вам, способны на духовный рост. Такие, как Жиль предпочитают рост телесный. К несчастью, таких большинство.
- И когда их набирается «критическая масса», - съехидничал Мерлин, - Господь открывает шлюзы?
Фалет вздохнул и легонько погрозил пальцем:
- Это дурная наклонность, магистр, - скорбно сообщил он. - Но она часть вашей личности, - ангел вздохнул. - Грубо говоря, да. Человечеству необходима перезагрузка, избавление от балласта и Творец устраивает такое. Когда приходит время.
Мерлин качнул головой и лукаво покосился на собеседника:
- А почему в этот раз он выбрал безграмотность? Только не прикрывайтесь цитатой, что Его пути неисповедимы. В конце концов, вы для того и созданы, чтобы трактовать Его поступки.
- В том числе и для этого, - с налетом важности согласился Фалет. - А что до безграмотности... На Земле двадцать первый век, не насылать же на людей чуму, в самом деле.
- Подпись автора
Удобная штука - фальшивая репутация:
всегда с собой и не оттягивает карман при ходьбе.