Дом Старого Шляпа

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Бар » Минимализм в тексте


Минимализм в тексте

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

Нравиться ли вам, когда прозу пишут короткими предложениями - этакий словесный минимализм с быстрым повествованием? Или это, всё удел примитивной беллетристики, и кудрявые, витиеватые медленные предложения вам симпатичней?
  Ниже приведу два небольших текста зарубежных авторов. Как вам их стиль написания? Сможете ли привести в пример, что-то похожее? Мне вот эта манера письма очень нравится. Но у меня тексты всё равно выходят громоздкими с кучей запятых. ))

СТРАШНОЕ

Какофония воплей и криков из сдавленных ужасом глоток.
Бомбы падали градом. Толпившиеся на улице люди сгорали заживо.
Они взывали к Богу, но Бог молчал.
Церковь Святого Николая превратилась в ревущее море пламени. Священник хотел спасти алтарные реликвии. Большой каменный крест упал и сломал ему позвоночник.
Все пылало.
Гамбург погибал.
Мы пили в подвале армейского госпиталя.
В подземном ресторане у Баумваля пировали богачи и партийные бонзы Гамбурга.
Для мародеров то была удачная ночь, добыча выдалась обильная.

(Свен Хассель - Фронтовое братство)

СМЕШНОЕ

Три часа назад зазвонил телефон. Номер не определился. Так часто бывает. Я ответил. Это была Бандитка.
- Бандитка на проводе, - сказала она.
- Привет, - ответил я.
  Мой голос дрогнул. Это тоже обычное дело. У меня по коже бегут мурашки каждый раз, когда я слышу её голос. Сердце бешено колотиться. Голова пустеет. Всё дрожит, кроме нервов.
  Нервы, как ни странно, в полном порядке. Она заставляет меня чувствовать себя бесстрашным.
  - Чувствуешь ли ты себя бесстрашным, Даниэль? – спросила она.
  Понимаете, да? Она частенько словно читает мои мысли. Меня это немного пугает. Воистину, необычная женщина способна на необычные вещи.
  - Бесстрашным? – переспросил я.
  - Да! Нас ждёт великая опасность! Мы должны срочно с ней столкнуться! Что если она улизнёт?
- Улизнёт?
- Ты одет?
- А? Ну…по большей части.
- Захвати свитер, сегодня холодно, а нам придётся гнать, что есть сил.
- Понятно…
- Не забудь мопед, хорошо?
- Хорошо. Хотя ты же вроде говорила: «гнать, что есть сил».
  Одной рукой я натягивал свитер, другой придерживал телефон и одновременно пытался найти ключи.
  - Очень смешно, Даниэль. Твоё чувство юмора, это то, почему Бандитка всё время зовёт тебя с собой. Ты хитёр как лис. Кстати, как ты относишься к тому, когда в тебя стреляют?
  - Это вопрос с подвохом?
  - Все вопросы с подвохом, Даниэль. Разве ты не знал? Посылаю тебе карту. Не мог бы ты забрать меня? Я буду на каштане на углу. Под ним рыщут несколько мужчин, которые пытаются меня подстрелить. Поторопись! О, и кстати…Принеси шоколадки.
(Пол Тобин - Бандитка. История Даниэля)

+1

2

"Страшное".
С моей точки зрения - план для будущего текста в глазах опытного писателя.

"Смешное". (Походу, юмор слишком тонкий для моего понимания)

#p105228,Бех написал(а):

Сердце бешено колотиться

Лажа переводчика?
Отрезок незаконченной главы, и как полноценную минималистику его считать трудно.

#p105228,Бех написал(а):

Сможете ли привести в пример, что-то похожее?

Знаю одно такое: "Сердце-обличитель" Эдгара Аллана По.

0

3

Мне "Страшное" понравилось. Изложение, хоть и несколько отрывистое, но серьезное, неторопливое, "мужское". Так пишет уже зрелый писатель. Не натурщик, а хроник. Взвешивая каждое слово.
В общем, достойно.

"Смешное" - не очень понятно, почему оно смешное. Мне напомнило мой же стиль изложения, года три-четыре назад. Поэтому - фу-фу-фу! Бяка-кака.

0

4

#p105251,PlushBear написал(а):

"Смешное" - не очень понятно

Пол Тобин в основном поставщик текстов для комиксов Марвел.

Наверно поэтому без картинок и кажется не очень смешным.

0

5

Да, комиксы - недолитра.

0

6

Есть озрененные комиксы. Например формально Песочный человек Геймана в мире марвеловских героев действует. Хотя там и Аркхэм и Доктор Дум есть. Но главное в Сандмане это не кросс веры с супергероикой. А нечто другое, что Плюш за литературу не считает.

0

7

#p105302,Ротгар написал(а):

Есть озрененные комиксы.

Вот это именно то самое слово, характеризующее комиксы. Озрененные!  :rofl:

0

8

#p105302,Ротгар написал(а):

Но главное в Сандмане это не кросс веры с супергероикой. А нечто другое, что Плюш за литературу не считает.

Что это за литература - в пузырях?

0

9

#p105229,Даэмон написал(а):

Лажа переводчика?

Не. Моя. ))

#p105229,Даэмон написал(а):

Отрезок незаконченной главы, и как полноценную минималистику его считать трудно.

Под минимализмом имел в виду не объём всего произведения, а присутствие в нём череды из коротких предложений. Номер не определился. Так часто бывает. Я ответил. Или вот эти лаконичные слова автора после диалогов - "Сказала она". "Ответил я".

#p105289,Диана Б. написал(а):

Наверно поэтому без картинок и кажется не очень смешным.

Ловите картинку. Бандитка показывает неприличные жесты.
http://s3.uploads.ru/t/tIFEC.jpg

#p105306,PlushBear написал(а):

Что это за литература - в пузырях?

А как же диалоги? Диалог же литература. А его не так-то просто писать.
Вон, Роберт Макки целую книгу только по одним диалогом выдал.
http://sh.uploads.ru/t/NG2CV.jpg

Отредактировано Бех (2019-03-29 20:53:30)

0

10

#p105728,Бех написал(а):

А как же диалоги? Диалог же литература.

Однобокая литература, у которой вряд ли найдутся ценители.
В конце концов, комиксы любят за рисовку и сюжет, а не за всякие "Гм" и "Хм" в пузырях.

#p105728,Бех написал(а):

Вон, Роберт Макки целую книгу только по одним диалогом выдал.

Подумаешь, книгу выдал. Пишут книги сейчас все, кому не лень. Это еще не значит, что прочитав её, станешь сносным драматургом.
В конце концов, это всего лишь взгляд на проблему одного автора, который даже не классик. И англоговорящий. Хы!

0

11

#p105728,Бех написал(а):

Роберт Макки целую книгу только по одним диалогом выдал.

Фолкнеровское "Как я умирала" тоже сплошь из диалогов состоит.

0

12

#p105228,Бех написал(а):

Сможете ли привести в пример, что-то похожее?

Смогу. Я пишу в похожем стиле.

0

13

все хорошо когда со вкусом и без перебора

* Эрнест Хемингуэй. Фиеста И восходит солнце. 1925 *
Я не представлял себе, до какой степени он «заведен», пока однажды он не пришел ко мне в редакцию.
— Хелло, Роберт! — сказал я. — Вы пришли развеселить меня?
— Хотите поехать в Южную Америку, Джейк? — спросил он.
— Нет.
— Почему?
— Не знаю. Никогда не испытывал желания. Слишком дорого. Да здесь, в Париже, сколько угодно южноамериканцев.
— Это не настоящие южноамериканцы.
— А по-моему, они даже слишком настоящие.
Я должен был срочно сдать на согласованный поезд корреспонденцию за всю неделю, а написана была только половина.
— Сплетен никаких не знаете? — спросил я.
— Нет.
— Никто из ваших высокопоставленных друзей не разводится?
— Нет. Послушайте, Джейк. Если я возьму на себя все расходы, вы поедете со мной в Южную Америку?
— На что я вам?
— Вы говорите по-испански. И вообще, вдвоем веселей.
— Нет, — сказал я, — мне нравится в Париже, а летом я поеду в Испанию.
— Всю жизнь я мечтал о таком путешествии, — сказал Кон. Он сел. — Пока я соберусь, я уже буду слишком стар.
— Не дурите, — сказал я. — Вы можете поехать куда угодно, у вас куча денег.
— Знаю. Но я не могу собраться.
— Не огорчайтесь, — сказал я. — Все страны похожи на кинофильм.
Но мне было жаль его. Он не на шутку расстроился.
— Я не могу примириться с мыслью, что жизнь проходит так быстро, а я не живу по-настоящему.
— Никто никогда не живет полной жизнью, кроме матадоров.
— Матадоры меня не интересуют: это ненормальная жизнь. Я хочу поехать в глубь Южной Америки. Это было бы замечательное путешествие.
— А поохотиться в Британской Восточной Африке вы не хотите?
— Нет, туда меня не тянет.
— В Африку я бы с вами поехал.
— Нет, это меня не интересует.
— Потому что вы ничего об этом не читали. Пойдите почитайте об амурах с лоснящейся черной красавицей.
— Я хочу в Южную Америку.
Была в нем эта черта — несокрушимое еврейское упрямство.
— Давайте сойдем вниз и выпьем чего-нибудь.
— А вы не заняты?
— Нет, — сказал я.
Мы спустились вниз, в кафе первого этажа. Я уже давно открыл, что это лучший способ выпроваживать посетителей. Выпив с приятелем, остается только сказать: «Ну, мне надо подняться наверх — отправить телеграммы», и все. В газетном деле, этика которого требует, чтобы никто никогда не видел тебя за работой, очень важно изобретать такие непринужденные уходы со сцены. Итак, мы спустились в бар и выпили виски с содовой. Кон поглядел на ящики с бутылками, стоявшие у стены.
— Здесь хорошо, — сказал он.
— Много выпивки, — поддакнул я.

Отредактировано Himiko (2020-07-11 22:30:38)

0

14

#p105728,Бех написал(а):

А как же диалоги? Диалог же литература.

начиная с Платона.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Critone_-_c1.jpg/274px-Critone_-_c1.jpg

0

15

Я люблю, когда форма соответствует содержанию. Короткие преложения динамичны, и описания в коротких предложениях невыносимы - будто бежишь марафон после пьянки. Длинные предложения неторопливы, и динамичная сцена из длинных предложений - бесконечное и утомительное слоумо.

Хассель понравился больше Тобин. Но и то, и другое - не моё.
Примеров так навскидку не приведу - не запоминаю, какой длины преложения  были в тексте. Столкнусь с примером - притащу.

0


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Бар » Минимализм в тексте