Дом Старого Шляпа

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Прозаический этаж » Золотые кости


Золотые кости

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Не уверен что посылаю рассказ в правильный павильончик. Если что тапками не бить.
   

   Тяжёлые капли дождя хлестали меня по лицу, но укрыться от них не было возможности. Задуваемые отовсюду, они словно рок, были готовы достать тебя сквозь любые препятствия. 
Ведомый гнётом обещаний, я шёл по забытым землям, по пути к давно забытой цели. Каждый шаг отзывался гулом в моей голове. По рассказам бабушки, это место было прекрасной землёй. Но я ощущал лишь кости, вибрирующие под землёй каждый раз, когда спотыкаясь на крутом склоне, падал на четвереньки. Чем дальше – тем отчётливее.
В детстве я часто слышал один и тот же старческий рассказ о вещем сне. Что там, на далёкой земле предков, под караван-сараем захоронена царица, а вместе с ней – её богатства. Раньше я часто воображал как отправлюсь в экспедицию, чтобы найти это место.

   С возрастом я забыл про эту детскую сказку. Но после смерти жены, дорогой Элизабет, эта мысль не давала мне покоя. Каждую ночь я видел эту бесплодную землю, я слышал этот дождь. Каждую ночь я ощущал вибрацию костей.

   Мой друг детства Кастель Ди Марцио пытался спасти моё душевное состояние. Он считал, что это связано с утерей жены. Каждый вечер он пытался развеселить меня чтением и музицированием, но в его словах я слышал лишь тяжёлую судьбу этого человека, а в звуках музыки – песнь панихиды. 

   В это далёкое путешествие мы отправились вдвоём. Ди Марцио считал, что это пойдёт мне на пользу. Смена обстановки мрачного Лондона на солнечные земли таинственной Колхиды.

   Я не стал ждать, пока его похоронят. Жители той деревеньки смотрели мне в спину, словно на проклятого. В глазах их читалось безразличие к предрешённой судьбе путника.

   Я увидел то самое озеро. Бескрайние взору чёрные воды оставались гладкими несмотря на вездесущий ливень. В их непоколебимости чувствовалась гнетущая сила этих земель. 
Последние остатки сил позволили сбежать вниз по склону, спотыкаясь, судорожно стараясь не разбиться в этой глуши. Остов некогда процветавшего поселения представлял собой графический набросок: полуразваленные дома, из последних сил сопротивлявшиеся этому месту проигрывали своё сражение, разваливаясь под гнётом времени и природы.
Определить караван-сарай оказалось сложнее, чем я думал. От некоторых зданий остался лишь скорченный фундамент, покрывшийся трещинами.
Прильнув к земле, я прислонился к ней ухом. Зов стал чётче, чем когда-либо. Это нечто перекликалось с моим естеством, заставляя благоговеть перед чем-то столь могущественным.

   Теперь я знал где искать. Пройдя через останки поселения, я дошёл караван-сарая. Точнее того, что от него осталось. Лишь пара стен, трухляво упиравшихся в небосвод остались напоминанием о некогда крепкой конструкции. 

   Упав на колени, я прислонился к стене. Холодный камень обжог мокрую спину, но я не обращал на это внимание. Голыми руками я начал разрывать сырую землю, потревожив живших в ней червей. Обдирая пальцы в кровь я шёл к зову, к той силе, что хранили эти мрачные земли.
Не знаю сколько прошло времени. Это понятие перестало для меня существовать, равно как и боль. Наконец, мои разодранные пальцы упёрлись в нечто, что не напоминало очередной кусок сырой земли. 

   С рвением очистив полотно, я убедился в том, что это был огромный гроб. Сон действительно был вещим. Прильнув к нему лицом, я почувствовал ту самую вибрацию, громом отдававшую в сознании. Крышка гроба не была приколочена, словно чего-то не доставало. Или кого-то.   

  С усилием сдвинув полотно, я увидел её. Под крышкой покоилась Элизабет. Одетая в белый саван, она, казалось, лишь прилегла уснуть. Её щёки покрывал лёгкий румянец, а ресницы слегка подрагивали, словно вот-вот распахнутся. На меня накатила вся та усталость и боль, что скопились за всё это время. Не в силах противостоять, я лишь хотел забыться. Повалившись в гроб, я из последних сил закрыл расцарапанную изнутри крышку и, обняв Элизабет, закончил экспедицию.

Отредактировано Reim (2020-08-03 20:10:58)

+3

2

#p183186,Reim написал(а):

Не уверен что посылаю рассказ в правильный павильончик. Если что тапками не бить.

Все правильно. Отлично!

#p183186,Reim написал(а):

Задуваемые отовсюду, они словно рок, были готовы достать тебя сквозь любые препятствия.

"были" и "тебя" - лишнее.

#p183186,Reim написал(а):

я шёл по забытым землям, по пути к давно забытой цели.

забытым - забытой. Повтор, если только не худ. прием.  Если худ. прием, то слишком пафосно.

#p183186,Reim написал(а):

По рассказам бабушки, это место было прекрасной землёй.

избавляемся от "было"

Бабушка рассказывала, что когда-то здесь  цвели сады и пели птицы.

#p183186,Reim написал(а):

Но я ощущал лишь кости

но сейчас я ощущал лишь...

Когда-то - сейчас. Делаем акцент на интервале времени.

#p183186,Reim написал(а):

В детстве я часто слышал один и тот же старческий рассказ о вещем сне

старческий - лишнее.

#p183186,Reim написал(а):

Что там, на далёкой земле предков, под караван-сараем захоронена царица, а вместе с ней – её богатства.

Хм.. Караван-сарай - большое строение в общественном месте для прибежища торговых караванов. С чего бы под ним хоронить царицу? Да еще с богатствами!  ОО  Расхитят же в момент.

#p183186,Reim написал(а):

Но после смерти жены, дорогой Элизабет

Еси жена больше не участвует в рассказе, имя лучше опустить.

#p183186,Reim написал(а):

Он считал, что это связано с утерей жены.

Он считал, что мой душевный упадок связан с ...

#p183186,Reim написал(а):

Каждый вечер он пытался развеселить меня чтением и музицированием,

Хм.. а у него самого не было жены, семьи? чего он, как на работу к этому меланхолику ходить подвязался?

#p183186,Reim написал(а):

Я не стал ждать, пока его похоронят. Жители той деревеньки смотрели мне в спину, словно на проклятого. В глазах их читалось безразличие к предрешённой судьбе путника.

Ой! А что случилось?

#p183186,Reim написал(а):

судорожно стараясь не разбиться в этой глуши.

Глушь здесь не причем. Надо написать обо что он не разбился: об острые камни, обломки скал, выбеленные временем дубовые сучья и колья и т.п.

#p183186,Reim написал(а):

представлял собой графический набросок

плохо.
представлял собой полустертую гравюру

#p183186,Reim написал(а):

трухляво упиравшихся в небосвод

Упиравших трухлявые своды в небо.

#p183186,Reim написал(а):

С усилием сдвинув полотно, я увидел её. Под крышкой покоилась Элизабет. Одетая в белый саван, она, казалось, лишь прилегла уснуть. Её щёки покрывал лёгкий румянец, а ресницы слегка подрагивали, словно вот-вот распахнутся. На меня накатила вся та усталость и боль, что скопились за всё это время. Не в силах противостоять, я лишь хотел забыться. Повалившись в гроб, я из последних сил закрыл расцарапанную изнутри крышку, и, обняв Элизабет, закончил экспедицию.

Вот это поворот!
Неожиданный ужастик! Класс!

Вообще, нынче мало пишут про путешествия.
Здорово!
Мне понравилось. Автор, пишите еще!

:cool:

ПыСы ну и ошибки исправляйте. Совершенствуйте стииииииль

0

3

#p183186,Reim написал(а):

они словно рок

Сравнительный оборот выделяется с двух сторон запятыми.

#p183186,Reim написал(а):

Ведомый гнётом обещаний, я

Причастный оборот стоит перед определяемым словом, запятая не ставится.

#p183186,Reim написал(а):

когда спотыкаясь на крутом склоне

Деепричастный оборот выделяется запятыми с двух сторон.

#p183186,Reim написал(а):

гладкими несмотря на вездесущий ливень

Перед "несмотря на" нужна запятая.

#p183186,Reim написал(а):

гнетущая сила... Последние остатки сил

Повтор.

#p183186,Reim написал(а):

из последних сил сопротивлявшиеся этому месту

Причастный оборот стоит после определяемого слова. Запятые нужны с двух сторон.

#p183186,Reim написал(а):

я дошёл караван-сарая

Пропущено "до".

#p183186,Reim написал(а):

Обдирая пальцы в кровь я шёл

Деепричастный оборот нужно выделить запятой.

#p183186,Reim написал(а):

Одетая в белый саван, она

Запятая лишняя.

#p183186,Reim написал(а):

вся та... что скопились

Нужно писать "скопилась", если смотреть на построение предложения.

#p183186,Reim написал(а):

закрыл расцарапанную изнутри крышку, и, обняв Элизабет, закончил

Закрыл и закончил. Однородные сказуемые, запятая перед "и" не нужна.

#p183186,Reim написал(а):

Одетая в белый саван, она, казалось, лишь прилегла уснуть. Её щёки покрывал лёгкий румянец, а ресницы слегка подрагивали, словно вот-вот распахнутся.

Чем-то напомнило "Дракулу" Брэма Стокера.
В целом хороший рассказ, с неожиданной развязкой.  :cool:

0

4

Хороший рассказ с неожиданной концовкой. :cool:

0

5

Спасибо за отзывы, ошибки подкорректирую позже. с "Дракулой" Стокера, к сожалению, не ознакомлен. А вот количество пропущенных запятых в оборотах, которые я так или иначе вставляю помимо своей воли удручает)

0

6

Reim:flag:

Жду еще рассказов.

0

7

#p183209,PlushBear написал(а):

Reim, 

Жду еще рассказов.

   Я тоже :idea:

0

8

" словно рок, " зпт перед сравнением.
"хлестали меня ... достать тебя" - выражение понятно, но всё равно, это смена фокуса. Найдутся люди, которые придерутся.
" спотыкаясь на крутом склоне, " пропущена зпт перед деепричастным оборотом.
"воображал как отправлюсь" зпт перед "как".
"Но после смерти жены, дорогой Элизабет". Царица - Элизабет. А не будет ли здесь параллели? ))
"но в его словах я слышал лишь тяжёлую судьбу этого человека" - какого человека? Друга - или жены? Пока что о тяжёлой судьбе одного из них ничего не сказано - а потому непонятно.
"Я не стал ждать, пока его похоронят. Жители той деревеньки смотрели мне в спину, словно на проклятого. В глазах их читалось безразличие к предрешённой судьбе путника."
Такой короткий абзац - а какой же он тяжёлый! Подобное я мог читать только у тебя. Гуд.
"воды оставались гладкими несмотря на вездесущий ливень." Зпт перед "несмотря".
", из последних сил сопротивлявшиеся этому месту " причастный оборот не закрыт запятой.
"Теперь я знал где искать." Зпт перед "где".
"Пройдя через останки поселения, я дошёл караван-сарая." - "Дошёл до".
я дошёл караван-сарая. Точнее того, что от него осталось. Как-то падежи не согласованы: то родительный, то именительный...
Сильно. Как же я соскучился по таким рассказам!
", трухляво упиравшихся в небосвод" зпт после прч. об.
"Упав на колени, я прислонился к стене. Холодный камень обжог мокрую спину". Он упал на колени и прислонился к стене спиной? Ты как себе это представляешь? А ноги тогда он куда дел? Или - просто сел?
"начал разрывать сырую землю, потревожив живших в ней червей." Как-то ненатурально звучит. Разве станет человек в таком состоянии обращать внимание на каких-то там червей?
"Обдирая пальцы в кровь " зпт после дпрч. об.
"Не знаю сколько " Зпт перед "сколько".
"очередной кусок сырой земли". "Кусок сырой земли"? Ты серьёзно?
"самую вибрацию, громом отдававшую в сознании." Что именно она отдавала? )) "Отдававшуюся", конечно.
Почему-то именно такую концовку я и ожидал, так что тут - небольшое разочарование. Слишком предсказуемо.
Но всё равно, в целом :cool:

0

9

Красиво и атмосферно.

0


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Прозаический этаж » Золотые кости