Работа №1
"Анна Петровна лежала, развалившись на стареньком диване, и спала." "Лежала и спала" - это, конечно, хорошо, но не лучше ли было просто "Анна Петровна спала, развалившись на стареньком диване."? При слове "спал" читателю итак представится лежащий человек - потому что иначе не так удобно.
"Медленно потянувшись, Анна Петровна слегка приподнялась и облокотилась на ручку дивана." Надеюсь, все эти мелочи в рассказе как-то пригодятся. Иначе автор просто впустую тратит наше время.
"Анна Петровна прищурилась, чтобы разглядеть кто звонит." Пропущена запятая перед "кто" - начинается другое простое предложение.
"- Привет, мам, можешь выслать мне по СМС фото паспорта, " - шо-то как-то подозрительно. Это точно был не вопрос? А, так он оповещает, что она наконец-то может это сделать!
"«Сейчас только двенадцать часов дня" - не очень-то совмещается с недавним "«Тьфу! Кто ж звонит в такую рань?!»" Может, автором сие задумывалось как юмор, но читатель скорее будет недоумевать.
"Вместо того чтобы сфотографировать паспорт Андрея" - а, так он про свой паспорт!
"Войдя в кухню". У них кухня - отдельное строение? Потому что иначе говорят "на кухню" в качестве места.
"«Это ещё, что за ересь»," - непонятна зпт перед "что", и опять нет знака вопроса. Может, она не удивляется? "Это ещё" - то есть, не первая бумажка на кухне. "Что за ересь" - утверждение. Не, как-то слабо верится.
"подумала Анна Петровна и поправила седые волосы." - При таких мыслях поправляют волосы?
"Анна Петровна пошла завтракать. Войдя в кухню, она разглядела небольшую жёлтенькую бумажку. «Это ещё, что за ересь», - подумала Анна Петровна и поправила седые волосы. Быстрым движением она сорвала бумажку, на которой было что-то написано. Присмотревшись, Анна Петровна прочитала" - слишком много Анн Петровн на квадратный метр! Такое чувство, будто их в квартире штук пять живёт. Или во дворе, раз уж там "в кухню".
"Через несколько секунд, она сказала" - зачем выделять это обстоятельство запятой? "Сказала" - слишком обыденный глагол, его тут легко можно заменить на более интересный. "Возмутилась" хотя бы - уже описывает, что она говорит не равнодушно, а есть хоть какое-то чувство.
"Андрей возмутился в ответ. Уже двадцать минут жду фотки!" После точки забыли поставить прямую речь.
"«После завтрака, можно и подремать»" - опять странные запятые, которые зачем-то выделяют обстоятельства в предложении...
"и завязала второй узелок." Она хоть помнила, о чём говорит первый? )) Теперь хоть понятно стало, почему выбрано такое неторопливое повествование.
"Через несколько минут, Анна Петровна". О, автор, да это у Вас болезнь...
"она, сквозь сон услышала". "Сквозь сон" вполне может быть уточнением - но тогда зптые должны быть с двух его сторон, иначе ни одной.
"Видишь даже узелки завязала". После "видишь" хорошо бы тире - она ж показывает.
", так сказать " зпт после вводного слова.
Ну, неплохо. По теме.
Работа №2
"Олег на цыпочках обошел разложенные по кучкам тетрадки, карандаши и какие-то девчачьи рюшечки с бантиками и выпорхнул из комнаты в коридор. Там на него набрел отчим" - язык резко отличается от первой работы. Читать приятнее. Сразу почувствовал руку опытного начписа.
Лишь бы никакой демоницы тут не встретилось, а то с него станется...
"это хотя бы выглядело веселее, чем у Алинки - вещи сами шныряли" - по идее, уточнение "чем у Алинки" надо закрыть запятой, тире это не выполняет, оно поясняет, почему веселее.
"- Потому и в утиль." Разве нельзя его зарядить актуальными шпорами? Нужная же вещь - а она "в утиль"...
"по-середине" слитно.
Вообще, выдумки здесь больше. Лишь бы не испортил произведение чем-нибудь...
"Я что ли?" Эта частица обособляется запятой: после "я".
"- А, догадайся!" По интонации зпт не нужна, паузы здесь не должно быть.
- Тогда, головоломка? - не сдавался Олег:
- Для крепости? Для того, чтобы сопли сами выжимались?
Фразы одного и того же персонажа лучше оставлять на одной строке (абзаце), а то читатель так может запутаться, кому какая принадлежит: "- Тогда, головоломка? - не сдавался Олег. - Для крепости? Для того, чтобы сопли сами выжимались?"
"- Может, как кошелек?" Если значение "в качестве" - зпт перед "как" не ставится.
"Посмотрел на узелок и сразу в голове перебираешь". Перед "и" хочется поставить тире. "Посмотрел - и перебираешь".
"Память тренирует, голову развивает." Голову развивает. Мышцы на ней, да?
"Олег почесал в затылке" - лучше "почесал затылок". Не залез же он внутрь. Под конец явно спешил - начались стилистические ошибки.
"- А зачем? Для напоминалок у меня смартфон есть." Я думал, в конце будет про забытое Олегом обещание.
Так, куратор дуэли, что надо делать с работами? Надо ли как-то оценивать или что-нибудь в таком роде? Что-то в первом сообщении ничего про это не вижу.
- Подпись автора
Фантастика