#p433422,Soul написал(а):Изначально посмотрел их аж 25 штук...ну все пипец думаю, зачитаюсь. А когда посмотрел, в каждый заглянул...а они короткие, так тут очема быстрама можно уложиться))
Хорошо, что зачитаешься - или хорошо, что быстрама можно уложиться?
#p433450,Веда написал(а):Черный Мяо написал(а):
Горшочек № 1
есть недочеты 4 капли!
Какие недочёты? Говори прямо, нечего жалеть авторов!
Так, пора тоже почитать...
Горшочек №1 - 3 капли.
Горшочек №2 - 3 капли.
Горшочек №3 - 3 капли.
Понаписали тут, рифмоплёты
Горшочек №4
"Ппрсонажи" ...
", принадлежавшей гранд-адмиралу Имперского Флота Трауну " - в конце причастного оборота забыла запятую.
"но он вернулся и вернулся" - тогда уж перед "и" нужнто тире.
"Ее зовут Ар'алани и она в имперской форме" - вот с этого и надо было начинать, а то "какая-то женщина"... Только в заблуждение ввёл своего шефа.
"вседе - "всё же"?
"была в его кабинете, рассматривая помещение, где было много интересного". Ему же некогда - а она тут рассматривает, время тратит...
"Например " зпт.
"Что поделаешь, она до сих пор была влюблена в этого холодного и непримиримого выходца из клана Митт." Такое чувство, будто я про них уже читал. Только они заматерели и выросли в должностях.
", что ему нравятся парни " забыла зптую в конце простого предложения.
" стоя перед тяжеловесным дорогим бюро " - деепричастный оборот надо обернуть зптыми с двух сторон.
" казалось " - здесь простое предложение состоит из одного слова (сокращенное "как ей казалось"), надо обернуть зптыми с двух сторон.
" шагнув " - зптые вокруг дпрч-я.
"У вас все такой де" - "же"?
"пытаяь" торопилась написать, даже вычитку не сделала...
"по деловому" - через дефис.
"Вы знаете о чем оно" - зпт перед "о чём".
"каюту-люкс" - всё же принято писать "каюту «Люкс»", ибо название категории.
"Можете пока остаться в моей." Он точно хочет её с ума свести!
"ты будто ледяная скульптура" - после "ты" лучше тире, это ж сравнение.
"я любила и ждала тебя и я так больше не могу" - перед второй "и" нужна зпт.
"продлилось не долго." - Отвечает на единый вопрос "как?", разделительных слов нет - надо писать слитно.
"Кусок дерьма банты, посиневший в карбонитовой камере!" Хорошенькая у неё любовь!
"Я так и знала, что тебе нравятся парни" - то есть, она была в этом не уверена. А то выше "она решила, что ему нравятся парни" - звучит как вывод.
" уставленным дорогими винами и кушаньями с драгоценной посудой." Нужна зпт перед прч. об.
"Они все ели, пили и любили Трауна, а тот любил их всех." - Короче, он своим приглашением недвусмысленно предложил ей групповушку.
"тоже самое" - раздельно.
" оказывается " - зптые вокруг вводного слова.
Я думала, ты такой, а ты вон какой!(почти (с)
" о которой" - перед этим зпт.
"А этот весь спектакль просто озорство." Тире после "спектакль": Спектакль есть озорство.
Длинновато, но 4 капли стоит.
Горшочек №5
Неплохой анекдот. Сравним сначала с конкурентом...
Горшочек №6
Всё ровненько, аккуратненько.
В оба горшочка по 5 капель. Хотя, если куратор конкурса скажет, что это не комильфо, - выберу лучший из двух.
Горшочек №7
Неплохо. Но думаю, будут лучше. 4 капли.
Горшочек №8
Гуд, люблю такое. Пока - лучшее. 5 капель.
Горшочек №9
", расшитый золотыми звездами " - причастный оборот надо закрыть запятой.
"Лишь изредка его рука, жаждущая обнять любимую, соприкасалась с холодной пустотой, и он просыпался". Где это она гуляет по ночам? Гулёна!
"Она появилась на рассвете. Озябшая, с намокшими от росы босыми ногами." Явилась - не запылилась! Шлялась где-то всю ночь. И не в первый раз ведь...
"у меня есть тайна. Она зовет меня каждую ночь." Одного ей мало - вот и вся её тайна, ага.
"Жгучая ревность плескалась" - с чего бы это вдруг?
"- Я нужна людям." - Вот уж точно. Всем и каждому, преимущественно мужского пола.
"Каждую ночь я зажигаю для них вдохновляющий светоч." А, это нынче так называется!
"Такова моя роль, моя миссия. Моя судьба." Ну, понятно всё с Вами. Судьба у неё...
"- Нет, ты должна быть только моей!" Мужиг! Только эту фразу надо было кидать первой, как только увидел.
"- Я буду твоей столько, сколько потребуется." Ах, она ещё и кочевряжится. Изначально о таком надо предупреждать. У него на неё, может, планы были...
"Мерял" - всё-таки "мерил".
"тихо старея и все глубже погружаясь в мрачные глубины безумия". От ревности с ума сошёл. Вот что безответная любовь вытворяет!
"но она осталась верной себе". Не себе - а другим. И уж точно не ему.
1 каплю сюда, не больше.
Горшочек №10
"выбирая место где ступить." Зпт перед "где".
"ни раз" - либо "ни разу" - ноль, либо "не раз" (и не два). Одна буква - а смысл меняется кардинально.
" увенчанных огромными гофрированными соцветиями, " - пропущена запятая перед причастным оборотом.
"увидел сестренку чуть поодаль, и поспешил" - между однороными сказуемыми, где есть "и", зпт не нужна.
" извергая огонь наподобие паяльной лампы, " зпт перед дпрч. об.
"а то окажется, что это новая дворняжка тут по охране огорода". Фантазии много, но как-то всё слишком сумбурно.
"- А вот вы где!" После "А" - зпт?
"а то смотрю, мою дорожку тающих лун вы так и не нашли" - во, наконец-то ты прицепила хотя бы название к Горшочку, а то ни по картинке, ни по названию...
Несмотря на сумбурное начало, на 4 капли вполне тянет.
Горшочек №11
Слишком коротко и ничего не раскрыто. Ну муравей - и?
1 капля.
Горшочек №12
" мой маленький дружок." Зпт перед обращением.
"Я расскажу тебе сказку, а именно " тире.
", детей у них не было " зпт в конце простого предложения, "и" здесь не спасает.
"хоть на ведро садись-невелика" ты забыл пробелы до и после тире.
"добавили зубы Змея-Горыныча, жабью лапку, мышиный помет, сухое крыло летучей мышки, свинец, олово и порошок обедненного урана". Необычно. Жги!
"по другому" через дефис.
"глаза в кучку собрались и он попрыгал" зпт между ПП-ями перед "и".
"бесконца" - новое слово выдумал?
"Медвед тут же медвежьей болезнью переболел и он теряя по дороге на всех четырех поскакал вопя" - уже есть "Медвед", зачем тут же "он"? Что же терял по дороге-то?
И сказка прикольная, и даже мораль необычная.
5 капель.
Горшочек №13
Необычно. И тоже похоже на анекдот.
4 капли.
Горшочек №14
Опять рифмоплёты. Но здесь хотя бы старались.
4 капли.
Горшочек №15
"Супротив обыкновению " зпт.
Начало читать скучно, а написано тут много...
"В носу Ли-Юнь защипало. Шерстка на переносье вздыбилась" - хм, вот с этого момента уже интереснее.
", разбивающейся об озерную гладь " зпт после прч. об.
Много воды, но романтика неплохая.
4 капли.
Горшочек №16
Хм, не хватает финала. Посмотрим на конкурента...
Горшочек №17
О, боевик. Пока - первый, хотя это уже 17-й Горшочек.
В оба - по 4 капли.
Что-то мне сегодня частенько трудно выбрать лучший Горшочек из двух. Надеюсь, это пройдёт...
#p433487,Marysia Oczkowska написал(а):Горшочек 2
Тяжеловато читается, Пушкин писал бы гораздо атмосфернее.
Так это и не Пушкин - а Есенин
Горшочек №18
Сказка гуд.
Вот здесь - мне уже хочется узнать побольше, но всё равно 5 капель.
Горшочек №19
Неплохо, но конец скомкан. Когда уже думаешь: "Вот сейчас будет битва!" - автор обламывает. Вот тебе два слова - будь доволен.
Но за затравку 3 капли.
Горшочек №20
О, знаю песню на эту же мелодию. Автор явно ею вдохновлялся.
Пока сомневаюсь, сколько капель выделить Горшочку (а вдруг закончатся?) - познакомлюсь с конкурентом.
UPD 4 капли этому Горшочку.
Горшочек №21
", у подножия гор " после уточнения - тоже надо запятую.
Как-то всё сумбурно.
2 капли.
#p433510,_Ivan написал(а):Не понял, кто такой Фануэль.
Это, вроде, у Пчёла такой был.
#p433513,Веда написал(а):дык, это же златокудрый ангел из Плюшевских произведю
А, точно. Кто только про него ни писал...
Горшочек №22
3 капли.
Горшочек №23
И опять рифмоплёт...
"Нет не годиться так рядиться" - сразу две ошибки. Ннадо: "Нет, не годится так рядиться"
3 капли.
Горшочек №24
Хм, лироэпика - давно тут не было. Сравню-ка с конкурентом.
UPD 4 капли.
Горшочек №25
"огненно рыжий" - через дефис.
"похожя" - что за слово?
А, понял: это причастие с пропущенной буквой (минут 20 гадал). Тогда перед ним надо зптую - оборот же начинается.
Сюжетности не хватает.
3 капли.
Отредактировано Shteler (2023-10-22 07:00:44)
- Подпись автора
Фантастика