Работа №1
"как проснулся – ещё было что-то". Это "было" не катит: "как проснулся - ещё в памяти оставалось что-то".
"Так и тут." Имхо, фразу надо переделать: "Так, возможно, получится и сегодня." По крайней мере, смысл такой.
"пошёл в парк в надежде встретить её". Я бы выделил "ЕЁ" заглавными буквами, ведь это - его сокровенная мечта: увидеть девушку из сна наяву.
"Единственная из встреченных мне моего возраста." Может, "мной"?
"Неспешно, вглядываясь с лица прохожих." Описка. Надо, конечно, "вглядываясь в лица".
Работа №2
Я вам приснюсь. - Чего же боле?
Давно не видел названий в работах. Обычно сама тема - и есть название.
"Ни маникюра, ни косметики, вместо прически". Гораздо хуже, когда всё это есть, но настолько безвкусно, что хочется отвернуться.
"золоченые" - до этого же "ё" в тексте было, почему тут нет? Автор, надо стремиться к единообразию.
"запонки в манжетах" - "на манжетах".
"не мудрено" - здесь по смыслу утверждение, а не отрицание. Писать надо слитно.
"так же" в значении "кроме того", без "же" приобретёт другой смысл. Слитно.
"Он чуть улыбнулся и закрыл глаза. Утонченный и подтянутый инспектор Братош элегантно поднялся из-за стола и, машинально оправив золоченые запонки". Похоже, он только мечтает о золочёных запонках и тому подобном.
Но сперва смысл работы понял по-другому: раньше он был небедным, пока к нему не пришла эта дама. И понеслось. Не помог человеку - она стала ему сниться, жизнь пошла под откос. Имхо, так было бы более интересно.
Работа №3
Ночной кошмар
Опять с названием! Сегодня вечер необычностей.
"Воздух заполнил терпкий аромат жимолости и от того он казался густым." Слово "он" подразумевает последнее существительное данного рода. Аромат казался густым? Тут лучше вообще без "он".
"казался густым. Почти твердым. Казалось" повтор.
"его нужно было резать. Резать." Пилить и рвать на части! Маньяки прям какие-то: "резать" аж два раза.
"потрогала амулет в виде маленького кинжала, висевший на шее. Бриллианты в рукоятке слегка царапали ладонь." Именно ладонь, а не пальцы? Значит, не такой уж и маленький этот кинжал. Я-то представил размер нательного крестика.
"Бал только разгорался и шумные гости еще не устали." Нужна зпт перед "и" между простыми предложениями.
"придти". Эта форма слова ещё в XIX веке использовалась наравне с "прийти", но позже устарела.
"Но страх маленькими коготками разрывал ткань ее самообладания. Липкой лужей растекся где-то в животе." Страх - в животе? А это точно он, а не волнение или голод?
"Родовое проклятие. Когда девушкам их семьи исполнялось восемнадцать, к ним приходил ингума, демон ночных кошмаров". Здесь явно не хватает ведьмака.
"что бы". Если отбросить "бы" - станет другой смысл. Слитно.
"Существо с необыкновенной легкостью выкрутило ей руки, и разорвала связки в локтях." Это одно простое предложение. Разорвало то же самое существо - зпт лишняя.
"Белые кости прорвали кожу и девушка видела их окровавленные округлые бугры." Зпт перед "и" - начинается другое ПП.
"Горло оказалось свободным и принцесса вздохнула." Тоже.
"Это озлобило ингума и он стал хлестать" - и здесь.
"девушка хрипела и слюна с кровью через разорванную щеку брызгала на плечо." И ещё раз.
Не понял, зачем надо было переходить в ужастик. Ведь можно было найти более интересное решение.
"Игла первого солнечного луча кольнула ингума и он лопнул". Опять зпт перед "и" между ПП-ями.
" как надувной шарик" зпт перед "как", сравнение же.
"для нее все уже кончилось. До следующей ночи." Проклятие... Кому-то королевский род очень сильно насолил. Сперва надо выяснить, кому, и с чего всё началось.
Работа №4
"реальность это" не хватает тире.
" сложенные друг на друга." Пропущена запятая перед причастным оборотом.
"может, пойдем пока она не проснулась," зпт перед "пока" - явно ж другое простое предложение начинается. В конце лучше знак вопроса.
"я обещал и сделаю это." Тире перед "и". Тут смысл: "я обещал - и в итоге сделаю!"
"а если она превратит тебя в лягушку." Тоже знак вопроса.
"- В лягушку, - усмехнулся Макс," - по идее, здесь д.б. точка, а дальше - с большой буквы. Смотрится как конец предложения.
" Макс." Зпт перед обращением.
" что нужно " простое предложение надо обернуть зптыми с двух сторон, несмотря на всякие "и".
" Макс." Зпт перед обращением.
"Пошли отсюда." - Повторяется.
"Хочешь, останься" Если хочешь - останься. Вместо этой зптой явно лучше тире.
"Говорил же сиди дома." Тире перед "сиди". Поясняет, что именно он говорил.
"Тише же ты и что же ты такая шумная." Два подлежащих сразу говорят, что перед "и" д.б. зпт.
"- Гы, гы..." - кто-то смеётся? Это Машу на смех пробрало? Вот же странная...
"- Макс " зпт после обращения.
" словно в телевизоре " сравнительный оборот надо обернуть зптыми с двух сторон.
"Опомнился он лишь тогда когда" зпт перед "когда".
" сидевшей на кресле." Зпт перед прч. об.
"- Похоже " зпт после вводного слова.
"- Ведьма! - Кто еще тут? – старушка неожиданно открыла глаза." Зря они так. Ведь ведьмы сразу отзываются на это кодовое слово. Ещё со Средних веков.
" словно вспышкой " опять сравнительный оборот, не выделенный зптыми с двух сторон.
"Старушка возвышалась над ними." Уже вскочила, что ли?
"заграбастать нежданных гостей длинными ногтями." Когтями же! "Ногти" - это которые короткие. Человеческие.
", выгнув спину " - почему дпрч. об. не закрыто зптой?
"раз, два, три" - лучше через дефисы. Он же быстро это говорит, а не с запинками.
"Огромные ручища, потянулись" зпт между подлежащим и сказуемым - очень грубая ошибка в русском языке.
"заполучив, они сжали гостей в своем кулаке." И тут ужастик, хоть и в виде сказки. Да что ты будешь делать!
"бросила из в нее" - описка.
"Пододвинув кресло, удобно взгромоздилась на него" - верхом, прямо на спинку? Ещё и удобно... )) "В кресло" же, значит, "в него".
" детки, " зпт перед обращением.
"- Накормить и отпустить". Бородач!
"Хорошее предложение. – С кого начнем?" Тире вносит сумятицу, начинает казаться, что где-то тут закончилась прямая речь. Может быть, из-за точки. В любом случае, не вижу надобности в этом тире.
"маленькие светящиеся создания, облепившая". "Создания" же. Значит, "облепившие".
"Откинув дверцу, они потащили гостя к печи." Маше самое время выбегать!
"Ка не сопротивлялся" - "как" не дописано. Сопротивлялся? Да. Значит, "ни".
"вырваться с цепких рук" - "вырваться из".
"печь, Вмиг" - почему с большой?
"сон предостережение." Сон есть предостережение. Не хватает тире.
"Пи...пи...пи..., ответило на том конце провода". Надо оформить как прямую речь. Раз уж ответило, да ещё и указано, что именно оно ответило.
Это означает "занято" - разговаривает она уже с кем-то.
Здесь превратили в ужастик, чтобы побыстрее закончить работу, но было бы интереснее почитать, что они там всё-таки нашли или хотели найти.
Если четвёртую работу дополнить и поправить по сюжету - получится хорошее приключение подростков. Похоже, автор просто торопился отправить, пока не закончился приём работ.
Голосую за работу №4.
Угадайка:
1 ДумДум
2 Марыся
3 Ави
4 Елена.
#p107855,Ольга написал(а):Особое условие: подкармливать куратора конфетами и мороженками.
#p108612,PlushBear написал(а):Разве там киборги?
Раз куратор говорит, что киборги - значит киборги!
#p108733,ДумДум написал(а):Эх! не того я мороженками кормил. Про меня даже не вспомнили
Кого кормил - те и вспоминают. А Билли не мороженками питается - так что бессмысленно.
#p108740,Ольга написал(а):Ещё надо бы...
#p108988,pinokio написал(а):чего-то не хватает. Возможно, самого разоблачения.
Да, вот тоже хотелось разгадки. Как и в третьей.
#p108988,pinokio написал(а):Граждане авторы, где ваш позитив?
А за него не заплатили.
#p109215,ДумДум написал(а):классика и романтизм. думал, что таких работ будет большинство, но оказалась только одна.
Тоже этого ожидал.
#p109215,ДумДум написал(а):Работа №3
это кто ж у нас такой женоненавистник? или автор - женщина?
Мужененавистница. Это ж сразу видно.
- Подпись автора
Фантастика